Тепер «Лісова пісня» Лесі Українки – двома мовами під однією обкладинкою
Музей Лесі Українки та науково-дослідний інститут Лесі Українки СНУ завершили роботу над ще одним етапом цікавого проекту
Книжкові полиці вічної класики поповнилися черговим виданням - третьою книгою унікальної серії формату білінгво: щойно з друку «Лісова пісня» Лесі Українки німецькою та українською мовами під однією обкладинкою.
Ілюстрації виконала студентка 1 курсу факультету мистецтв СНУ ім. Лесі Українки Іванна Рублюк.
"Тішимося з того дуже!" – повідомляють на сайті музею.
Редакційна колегія: Сергій Романов, Тетяна Данилюк-Терещук, Анна Косенко.
Книга вийшла за підтримки народного депутата України Ірини Констанкевич.
Ілюстрації виконала студентка 1 курсу факультету мистецтв СНУ ім. Лесі Українки Іванна Рублюк.
Особливу подяка за надані кваліфіковані консультації видавці висловлюють доценту кафедри німецької мови Галині Новак. Переклад з німецької – Е. Бермана.