У Чернівецькому видавничому домі «Букрек» перевидано унікальний альбом-книгу «З української старовини». Приємно вразило те, що автором ідеї перевидання та керівником проекту є генерал-майор (що рідко буває) Петро Житар...
У Чернівецькому видавничому домі «Букрек» перевидано унікальний альбом-книгу «З української старовини». Приємно вразило те, що автором ідеї перевидання та керівником проекту є генерал-майор (що рідко буває) Петро Житар. Вперше цей альбом був видрукуваний у 1900 році в Санкт-Петербурзі. Це розповідь про українське козацтво - його боротьбу за власну свободу і свободу України, звичаї козаків, їх патріотизм, Запорізьку Січ та інше. Автором тексту став відомий український історик, людина одержима, невтомний дослідник козацьких старожитностей Дмитро Яворницький
Анастасія ФІЛАТЕНКО
Окрасою видання стали ілюстрації, зокрема, і репродукції картин видатних художників - Сергія Васильківського, Миколи Самокиша, котрі немало своїх творчих робіт присвятили козацтву. Вдруге альбом побачив світ у переломному для України 1991 році у Київському видавництві «Мистецтво». А це вже третє видання, доповнене ілюстраціями з полотен буковинського художника Андрія Холоменюка, котрий залюблений в Запорізьку Січ, українських козаків, їх боротьбу, патріотизм. Окрім уже названих ілюстрацій Сергія Васильківського, Миколи Самокиша, в альбомі вміщено репродукції на козацьку тематику як чорно-білі, так і кольорові, видатних художників Іллі Рєпіна, Миколи Пимоненка, Юрія Брандта, Яна Матейка та інших майстрів пензля різних епох. Перевидання, яким опікувався Петро Житар, завдяки матеріалам, наданим Волинським національним університетом імені Лесі Українки, його доцентам Юлії Васейко, Андрієві Моклиці, Ользі Яручик, старшому викладачеві Ганні Каращук, знайде вдячних читачів і серед поляків. Адже вони переклали усі тексти - починаючи з перших сторінок, де вміщено переднє слово Петра Житаря, ректора університету, професора Ігоря Коцана, мецената Олега Бровіна і, зрозуміло, все написане Дмитром Яворницьким польською мовою. Кожна сторінка містить паралельний текст українською і польською мовами. Публікується звернення викладачів університету «Книга знайде свого читача у Польщі» і його переклад польською мовою. Книга-альбом «З української старовини» на VІ Київській міжнародній виставці-ярмарку отримала найвищу нагороду - Гран-прі - та визнана кращою книгою України. А на недавній Міжнародній книжковій виставці - почесне третє місце. Це справді унікальне видання, розраховане не лише на науковців, а на всіх без винятку патріотів України. Шкода лише, що наклад його лише 1000 примірників. Проте добрий почин генерал-майора Петра Житаря, ректора Волинського національного університету, професора Ігоря Коцана, науковців цього вишу можна тільки вітати, дякувати за появу цього видання.