Коли набуде чинності Закон про обов'язкові «квоти» на 75% ефіру українською мовою?
Закон опублікований в офіційній газеті Верховної Ради "Голос України" 13 червня
Закон, що зобов'язує загальнонаціональні телеканали транслювати не менш ніж 75% ефіру державною мовою, набуде чинності 13 жовтня. Закон опублікований в офіційній газеті Верховної Ради "Голос України" у вівторок і набуває чинності через 4 місяці від дня опублікування, передають Українські Новини.
Телерадіокомпанії місцевої категорії мовлення повинні транслювати не менш ніж 60% ефіру українською мовою.
Відповідно до документа, у загальному тижневому обсязі мовлення телерадіоорганізацій, які здійснюють ефірне або багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі, фільми й новини, виконані державною мовою, повинні становити не менш ніж 75% загальної тривалості передачі й фільмів у кожному із проміжків часу між 7:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00.
Телерадіокомпанії місцевої категорії мовлення повинні транслювати не менш ніж 60% ефіру українською мовою.
Телекомпанії, які відповідно до ліцензії ведуть мовлення мовами корінних народів України, незалежно від категорії мовлення забезпечують сумарний тижневий обсяг телемовлення державною мовою і мовами корінних народів в обсязі не менш ніж 75%, при цьому не менш ніж 30% - державною.
Телекомпанії здійснюють трансляцію фільмів і передач, які не є їх власним продуктом, виключно державною мовою, за винятком фільмів і програм (окрім дитячих і анімаційних), створених до 1 серпня 1991 року.
При цьому фільми й програми, трансляція яких допускається не українською мовою, субтитрируются державною мовою.
Передача вважається виконаною українською мовою, якщо всі виступи (репліки) дикторів передані українською.
Передача вважається виконаною українською мовою, якщо всі виступи (репліки) дикторів передані українською.
При цьому допускається використання інших мов без дублювання й озвучування при репортажах з місця подій (крім мови й реплік репортерів), коментарях гостей передач, музичних кліпах, які містять текстовий супровід, і в творах мовами корінних народів України.
За невиконання вищевказаних вимог телерадіокомпанія оплачує штраф у розмірі 5% загальної суми ліцензійного збору.
Квоти не застосовуються до телекомпаній іноземного мовлення; телекомпаній, які показують науково-просвітницькі програми офіційними мовами Європейського Союзу; телерадіокомпаній, які здійснюють радіомовлення; телеканалів, освітні програми яких спрямовані виключно на вивчення іноземних мов.
Протягом першого року з моменту набрання законом чинності програми й передачі, які повністю або частково створені телерадіоорганізацією, зараховуються в частину виконаних державною мовою.