Курси НБУ $ 39.60 € 42.44
Ісландський легіонер ковалівського «Колоса» наполегливо вчить українську

Наш хлопець!

Фото ФК "Колос".

Ісландський легіонер ковалівського «Колоса» наполегливо вчить українську

Така позиція футболіста не може не викликати повагу

Ісландський півзахисник «Колоса» Арні Вільхамссон розповів про те, що вивчає в Україні російську та українську мови.

Про це ісландець сказав в інтерв'ю сайту Tribuna.com, інформує УНІАН.

Якщо я граю в Україні, то хочу показати свою повагу до країни і людей. Повага – це дуже важливо.

«Мені потрібно вивчити обидві мови. В Україні люди говорять і українською, і російською. Але якщо я граю в Україні, то хочу показати свою повагу до країни і людей. Повага – це дуже важливо. Я бачу, коли іноземці приїжджають в Ісландію і намагаються говорити нашою мовою. Можливо, у них виходить не дуже добре, але вони стараються», - сказав півзахисник.

Вільхамссон зазначив, що на даному етапі йому іноді ще складно відрізняти українську від російської:

«Якщо я затримаюся в Україні на 3-6 років, то буду весь цей час вчити мову. Інколи, коли люди дуже швидко говорять, я не можу ідентифікувати, яка це мова – українська чи російська. У Києві більше спілкуються російською, а в Ковалівці - українською. Знаю, що «привет» - це російською, а «привіт» - українською. Перепитую, як одне і те саме слово буде обидва мовами. Перед сном знову все це перечитую».

«Зараз намагаюся опанувати дві мови, щоб я міг спілкуватися з усіма. Як правило, перші слова, які ти вивчаєш, пов'язані з футболом. Наш тренер Руслан Костишин говорить українською і російською. Коли він спілкується на тренуваннях російською, то я вже багато розумію».

Зазначимо, що до «Колоса» Вільхамссон виступав в Україні за «Чорноморець».

Telegram Channel