Курси НБУ $ 44.92 € 50.92

ОКУПАЦІЙНА ПОЛІТИКА: із сімдесяти книг — лише вісім україномовних

Книжковий «Клуб сімейного дозвілля» знову почав активно агітувати людей вступати до їхніх «лав». Пропонують вигідні умови: «Купуйте 3 книжки за 15 гривень та отримайте подарунок»...

Книжковий «Клуб сімейного дозвілля» знову почав активно агітувати людей вступати до їхніх «лав». Пропонують вигідні умови: «Купуйте 3 книжки за 15 гривень та отримайте подарунок».

От і я вирішила поцікавитися асортиментом «Клубу». Переглянула чи не кожну назву книжки, деякі навіть сподобалися. Та, читаючи до кінця рекламну пропозицію, звернула увагу на пункт, у якому дрібненькими літерами було зазначено: «Книжки з позначкою «У» надруковано українською мовою». Відчула себе справжнім слідчим, шукаючи ту позначку. Пробігла очима перший ряд, другий і лише в третьому в поле зору потрапила книга «Кобзар. Вперше зі щоденником автора». Наприкінці переліку знайшла ще декілька, надрукованих державною мовою. Зокрема, «Українська вишивка», «Абетка у загадках та віршиках», «Готуємося до школи», два видання з рукоділля і стільки ж англо–українських словників. Вирахувала, що рідною мовою пропонується 8 книг, а російською — 70.
«Зробіть три прості кроки», — агітує «Клуб сімейного дозвілля», — «Оберіть. Зробіть замовлення. Отримайте». А з чого ж там вибирати? Що ми отримаємо? На яких казках пізнаватимуть основні життєві поняття «добро–зло» наші діти? Проблемою переймалася Анна Карась.
Telegram Channel