Курси НБУ $ 39.62 € 42.75
У Луцьку презентувала свої книги Ксенія Заставська

Романи письменниці перекладені на різні мови

Фото Леоніда Максимова/Волинський краєзнавчий музей

У Луцьку презентувала свої книги Ксенія Заставська

Популярна українсько-польська письменниця із Одеси, презентувала у Волинському краєзнавчом музеї свої книги, зокрема новинку - «Вето на щастя»

Презентацію організували голова Товариства польського мистецтва «Барви кресові» Георгій Ролінгер, перший заступник генерального директора Видавничого дому ПРОСТІР Олена Нужна за підтримки Волинського краєзнавчого музею, Генерального Консульства Республіки Польща в Луцьку, Луцької музичної школи імені Ф. Шопена, за участі народного артиста України Василя Чепелюка, творчої інтелігенції та молоді. Про це інформує Волинський краєзнавчий музей у «Фейсбуці».

Ксенія Заставська - творчий псевдонім Оксани Присажнюк.  Народилася і виросла вона в Одесі, а предки жили на заході України та на сході Польщі. Ксенія Заставська закінчила Одеський інститут народного господарства на факультеті «Банківська справа». Працювала економістом, пізніше закінчила майстерню сценариста Дмитра Кострашенко та отримала другу спеціальність. Перші кроки у творчості Ксенії Заустівки пов'язані з написанням текстів дитячих пісень. У співпраці з видатним українським художником, композитором та вокалістом Лілією Остапенко були написані пісні, виконані дитячими групами Одеси, Києва та Нью-Йорка. Вона також написала кілька пісень для дорослих виконавців.

На виставці Ксенія Заставська особисто вручила Президенту Литви Далі Грибаускайте роман «Талісман кохання». Цей роман був перекладений на угорську, німецьку та словацьку мови. 

У 2010 році з'явився перший роман Ксенії «Галатея по-новому». У 2011 – романи «Анна для дона Хуана» та «Шанс для двох голосів». У 2012 році  опублікований роман «Янтарна сага», який в 2014 році був перекладений на литовську мову і опублікований під назвою «Талісман любові». У 2015 році на Міжнародному книжковому ярмарку у Вільнюсі відбулася презентація роману, який провів Посол України Валерій Жовтeнко. На виставці Ксенія Заставська особисто вручила Президенту Литви Далі Грибаускайте роман «Талісман кохання». Цей роман був перекладений на угорську, німецьку та словацьку мови.

У 2016 році в Києві з'явився роман «Стека», «Мереживо життя» про долю польської жінки - від важкого дитинства, загостреного війною, радянською дійсністю і нашими днями. Роман був перекладений на литовську мову і представлений у рамках Міжнародного книжкового ярмарку в Вільнюсі в 2016 році.

Ксенія Заставська часто звертається до теми українсько-польських відносин, оскільки вона має пряме відношення до історії її родини та її предків. Той же мотив відбувається у сценарії «Щедрик», який на даний момент знаходиться на Національній кіностудії України. Один з найкращих українських режисерів Тарас Ткаченко готується зробити фільм за сценарієм Ксенії Заставської.

У минулому році Ксенія Заставська отримала найвищу нагороду міста Одеса.

 

Telegram Channel