Факультет іноземної філології – необмежені кар’єрні можливості - «Волинь» — незалежна громадсько–політична газета
Курси НБУ $ 28.17 € 33.35
Факультет іноземної філології – необмежені кар’єрні можливості

Випускники факультету працюють у перекладацьких агенціях, вищих та загальноосвітніх навчальних закладах, посольствах, міжнародних та вітчизняних компаніях.

Фото eenu.edu.

Факультет іноземної філології – необмежені кар’єрні можливості

У Лесиному виші можна вільно оволодіти кількома іноземними мовами та здобути фахові навички у сфері ІТ. А це беззаперечна фундаментальна база для успішного працевлаштування як в Україні, так і за її межами

Тут готують висококваліфікованих спеціалістів для здобуття освітньо-професійних рівнів бакалавра та магістра на денній та заочній формах навчання за двома освітньо-професійними програмами (ОПП) – «Середня освіта. Англійська мова» та «Середня освіта. Німецька мова», що забезпечують кваліфікацію вчителя іноземних мов і літератур (зокрема, німецької, англійської, французької), країнознавства та бізнес-курсу.

Випускники цих спеціальностей працюють за фахом на різних посадах у загальноосвітніх школах, ліцеях, гімназіях, приватних мовних школах, курсах іноземних мов.

Факультет іноземної філології також здійснює підготовку бакалаврів та магістрів на денній та заочній формах навчання, які здобувають широкопрофільні філологічні кваліфікації, обираючи для вивчення серед п’яти можливих дві або три мови: французьку, німецьку, англійську, шведську, іспанську відповідно до ОПП: «Мова і література (французька). Переклад», «Мова і література (німецька). Переклад», «Мова і література (англійська). Переклад». Успішне завершення навчання – запорука щорічного випуску плеяди філологів, які вільно володіють іноземними мовами і є фахівцями у сфері літератури та перекладу.

Ті, хто планують стати професійними спеціалістами у сфері ІТ, обирають навчання на денній або заочній формі бакалаврату або магістратури за ОПП «Прикладна лінгвістика. Переклад і комп’ютерна лінгвістика». Тут можна паралельно опановувати дві або три іноземні мови та інформаційні технології. Випускники факультету працюють у перекладацьких агенціях, вищих та загальноосвітніх навчальних закладах, посольствах, міжнародних та вітчизняних компаніях: перекладачами, філологами, редакторами, копірайтерами, адміністраторами баз даних, аналітиками, спічрайтерами, інженерами інформаційних систем, веб-дизайнерами. Це далеко не всі можливості, адже сфери працевлаштування сьогодні залежать від світобачення студента та випускника, його креативності, наполегливості, правильних амбіцій, поставленої мети та бажання розвиватися. Тому студентів навчають гнучкості, здатності адаптуватися до різних умов.

На факультеті успішно реалізовується угода про здобуття вищої освіти з використанням елементів дуальної форми навчання між Східноєвропейським національним університетом та ТОВ «Друдеск».

Студенти ОПП «Прикладна лінгвістика. Переклад і комп’ютерна лінгвістика» поєднують навчання в університеті, паралельно здобуваючи практичні навички в ІТ-компанії InternetDevels. Найуспішніших запросять на роботу.

Навчання на факультеті побудоване на засадах активного навчання, а це сприяє творчому зростанню. Ось що думають про навчання на факультеті іноземної філології його студенти та випускники.

Оксана Степанюк, студентка: «Мене завжди цікавило вивчення різних мов та культур, тому вирішила, що навчання на ФІФ стане чудовою нагодою для початку мого шляху, тим більше тут можна вивчати аж три іноземні мови. Знання мов – ключ до усіх дверей. Найвідомішою є сфера перекладацької діяльності, але насправді можливостей набагато більше: IT-технології, розвиток власного хобі за межами країни, письменницька та будь-яка інша творча діяльність. Список насправді неймовірно великий і кожен, хто вивчає хоча б одну іноземну мову, зможе знайти сферу застосування (навіть якщо ви просто хочете дивитися фільми мовою оригіналу і насолоджуватися голосом Бенедикта Камбербетча). Окрім отриманих знань та навичок, які справді мають практичне значення, навчаючись тут, ти не лише проводиш час на парах, але й отримуєш неймовірні емоції від знайомств та участі у різноманітних івентах. Я постійно практикую свої навички, всебічно розвиваюся та запозичую досвід».

Дарина Корець, студентка: «Обираючи місце навчання, навіть не розглядала інші варіанти, інші міста. Тільки Східноєвропейський університет імені Лесі Українки, лише ФІФ. Тому що чула лише найкращі відгуки. Побувала на Дні відкритих дверей і мені сподобалось настільки, що я відразу визначилась. Була дуже задоволена, коли вступила. Чудова атмосфера, дружній колектив і сучасні викладачі вразили мене й підтвердили, що я зробила правильний вибір.

Навчатись тут надзвичайно цікаво. Це складний, але й не менш захопливий процес. Насправді важко описати, який кайф отримуєш, коли робиш перші успіхи, вивчаєш нові слова, граматичну структуру і правильно все вживаєш, не зробивши жодної помилки. Все це стає можливим завдяки наполегливості, а також чудовим викладачам, які мотивують вчитись правильно! ФІФ – це той факультет, на якому тебе точно почують, де допоможуть втілити всі задуми, зроблять твоє життя веселим, продуктивним і цікавим.

А ще я покращила свої лідерські здібності. Отримала можливість зустрітись з відомими, успішними людьми. На факультеті проходить велика кількість тренінгів, зустрічей, лекцій, переглядів фільмів. Студентів правильно мотивують. Викладачі постійно впроваджують інноваційні технології. Це робить процес навчання надзвичайно цікавим. Щодня хочеться знову повертатись в університет, щоб навчитись чомусь новому!»

Олександр Лазука, випускник 2017 року (тепер – аспірант кафедри парламентаризму та політичного менеджменту Національної академії державного управління при Президентові України): «Завдяки здобутій кваліфікації я пройшов професійне навчання та стажування у Верховній Раді України, Міністерстві закордонних справ України, Європейському парламенті, бундестазі ФРН, Федеральному міністерстві закордонних справ ФРН, у Великій Британії».

Факультет створює умови для успішної професійної самореалізації. Так Юлія Яковлюк, випускниця 2012 року, реалізувала себе як професійний перекладач як в Україні, так і за кордоном (Польща, Німеччина, Ізраїль, Італія), як засновниця центру іноземних мов «Мандарин» (м. Луцьк) та школи іноземних мов «Мовна школа Юлії Яковлюк»; як ведуча освітніх телепередач на телеканалі «Аверс» та «UA: суспільне, Волинь»; як спікерка міжнародних конференцій: TESOL (Київ), Tutors Forum (Київ, Львів), СУТО puzzles (online); як фундаторка щорічної практичної мовної конференції на Волині «Language Booster».

Вагомою для факультетської спільноти є можливість працювати з викладачами та студентами, які є носіями різних мов, брати участь у короткострокових та довгострокових міжнародних проєктах, конкурсах, програмах. ФІФ має партнерські відносини із зарубіжними ЗВО та установами Німеччини, Швеції, Польщі, Алжиру, Франції, США. Міжнародні проєкти, в яких беруть участь викладачі та студенти факультету, – це академічні та культурні програми Erasmus+, DAAD Stipendium; Global UGRAD, Fulbright Scholar, Work and Travel. Тривалий час на факультеті працюють викладачі-іноземці, носії різних мов, у тому числі й лектори німецької академічної служби обміну (DAAD). Завдяки сприянню лекторату DAAD та за ініціативи Гете-Інституту (Goethe-Institut) на базі Центру німецької мови факультету в університеті постійно відбуваються семінари та воркшопи, вечори німецького кіно.

DAAD та програма Erasmus+ дають змогу студентам факультету пройти семестрове навчання в університеті-партнері у м. Фехта (Universität Vechta). DAAD та Гете-інститут також надають стипендії викладачам та студентам для участі у семінарах із підвищення кваліфікації, фахових мовних курсах, стажуванні в університетах Німеччини. Спілка «Мости в Україну» (Bruckenschlag) щороку пропонує пройти стажування в банківських установах, на підприємствах, у міських та районних радах Німеччини тривалістю сім тижнів.

Студенти, які вивчають шведську, мають можливість безкоштовно взяти участь у програмах від Шведського інституту (Svenska institutet) та Посольства Швеції в Україні. Зокрема, навчатися на літніх курсах у Швеції, податися на стипендії у шведські вузи, прослухати лекції і поспілкуватися зі шведськими студентами у вишах Стокгольма, пізнати їхню культуру, зустрічатися з провідними громадсько-політичними діячами Швеції, відвідати шведський парламент, за грантовою програмою «Svenska institutet Universitetsbesksprogram».

 Знання мов – ключ до усіх дверей. Найвідомішою є сфера перекладацької діяльності, але насправді можливостей набагато більше: IT-технології, розвиток власного хобі за межами країни, письменницька та будь-яка інша творча діяльність.

На факультеті успішно функціонує 11 центрів: німецької мови та культури, французької мови та культури, шведської мови та культури, арабської мови та культури, іспанської мови та культури, норвезької мови та культури, німецької мови (від Гете-інституту), канадознавства, есперанто, британської культури, мов та комп’ютерних технологій «Clever», в яких працюють як викладачі-іноземці, носії мов, так і фахівці факультету. Всі охочі мають змогу вивчати англійську, німецьку, французьку, іспанську, шведську, норвезьку, арабську мови, мову есперанто та отримати навички у сфері ІТ на базі факультетських центрів.

У 2017 році Центр мов та комп’ютерних технологій «CLEVER» отримав ліцензію на проведення міжнародних іспитів РТЕ General (Pearson Test of English General) та PTE Young Learners. У Центрі працюють консультанти з міжнародних іспитів, сертифіковані екзаменатори міжнародних іспитів РТЕ, сертифіковані викладачі бізнес-англійської (LCCI First Certificate for Teachers of Business English). Принагідно зауважимо, що це єдиний центр на Волині, в якому є можливість скласти іспит та отримати безстроковий сертифікат міжнародного зразка, який засвідчує рівень володіння мовою.

На факультеті активно ведеться студентська наукова робота. Функціонує двадцять шість студентських наукових осередків, члени яких неодноразово ставали переможцями ІІ етапу всеукраїнських студентських олімпіад та конкурсів наукових робіт. Активною є й діяльність навчально-наукових лабораторій: лексикографічних досліджень, педагогічної майстерності, медіалінгвістики. Заплановано відкриття ще двох: синхронного перекладу та соціолінгвістики. А ще започатковано видання чотирьох наукових журналів. Один з них завдяки невтомній праці головного редактора професора Сергія Засєкіна «East European Journal of Psycholinguistics» віднедавна індексується в наукометричній базі SCOPUS. Це неабияка гордість для Лесиного університету. Принагідно зауважимо, що це єдине видання, яке входить до цієї бази на Волині та одне з небагатьох в Україні.

Студентське самоврядування факультету іноземної філології має два органи управління: первинну профспілкову організацію студентів (ППОС) та студентську раду факультету. Студенти активно впливають на прийняття важливих рішень та ініціюють нововведення. А ще на факультеті функціонують студентський театр та поетичний клуб. Члени клубу організовують заходи, приурочені відомим британським та американським поетам, діляться власною творчістю. Студенти активно долучаються до підготовки та проведення Тижня ФІФ, концертів, поетичних читань, фотовиставок, конкурсів перекладів.

Приєднуйтеся до великої дружної родини ФІФ уже цього року! І ви переконаєтеся, яким різнобарвним та насиченим є студентське життя.

Якщо виникатимуть питання, телефонуйте декану факультету іноземної філології Ларисі Макарук: тел.+380977519850; +380501763414.