Скабєєва: «Російських солдатів, які зроблять помилку у вимові слова «паляниця», в Україні ставлять на коліна або ж «пускають їм кулю»» (Відео)
Яка прєлєсть! Навіть пропагандистка Кремля визнала, що справи загарбників в Україні йдуть не дуже
Пропагандистка-телеведуча російського агресорського ТБ Ольга Скабєєва (на фото) у прямому ефірі заявила, що важковимовне для росіян слово «паляниця» перекладається як «клубника», переплутавши «паляницю» з «полуницею».
І навіть спробувала його вимовити – вийшло «поляница».
Дивимось:
Вона заявила, що російських солдатів, які зроблять помилку у вимові цього слова, в Україні ставлять на коліна або ж «пускають їм кулю».
Шановні читачі, щоб виявити в Україні путінських диверсантів, попросіть їх вимовити, крім «паляниця», ще й «залізниця» і «нісенітниця». Або просто – «вирій».
Шановні читачі, щоб виявити в Україні путінських диверсантів, попросіть їх вимовити, крім «паляниця», ще й «залізниця» і «нісенітниця». Або просто – «вирій».
Якщо людина не може з першого разу вимовити їх, швидше за все, це засланець. У такому випадку одразу телефонуйте в поліцію.
Читайте також у нас: ««Народ мій є! Народ мій завжди буде! Путін не перекреслить мій народ!»».