Курси НБУ $ 39.64 € 42.30
Не такі вже й немічні: в обласному центрі змінили російськомовну вивіску магазину

Якщо немає різниці, то хай буде так.

Фото Олесі ШВЕД.

Не такі вже й немічні: в обласному центрі змінили російськомовну вивіску магазину

«Японский авторай» після критичної публікації у «Газеті Волинь» став «японським»

Мовным патрийотам неймется? Швабода, где вам еще попиариться))) немощные вы наши)))», — ​це один із коментарів у Facebook під матеріалом нашого видання про загублений м’який знак у назві крамниці автозапчастин в обласному центрі (Пунктуацію і синтаксис збережено.  ​Ред.).

Нагадаємо, наш читач обурився, що у час військової та інформаційної агресії Росії в Луцьку з’являються вивіски мовою окупанта. Ми опублікували його світлину та роз’яснення про порушення Закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», а у відповідь у мережі отримали добрячу порцію критики: мовляв, навіщо перейматися дурницями і взагалі «какая разніца». Щоправда, міськрада, вочевидь, відреа­гувала інакше. І за втручання посадовців адміністрація торгового закладу виправила помилку. Тепер очікуємо коментарів про «надумані перемоги» і «на хліб не намажеш»… А сила закону таки діє! 

Леонід ОЛІЙНИК

Цікаво, чи навмисне власник назвав так свій торговий заклад  в україномовному місті?
Цікаво, чи навмисне власник назвав так свій торговий заклад в україномовному місті?

 


Передрук або відтворення у будь-якій формі цього матеріалу без письмової згоди volyn.com.ua заборонено.

Telegram Channel